最近、AIが自動で字幕を読み上げる機能付きのショート動画を見かけることが多いです。
簡単な感じの読み方でも結構間違って読んでいることが多いような気がしたので、
メモ程度に残しておこうと思います。
「土嚢」を「つちのう」と読んでいたのが最近の記憶に残っています。
こうやって読み方も進化していくのかなぁと複雑な気持ちになりました。
漢字検定受けようかな。

最近、AIが自動で字幕を読み上げる機能付きのショート動画を見かけることが多いです。
簡単な感じの読み方でも結構間違って読んでいることが多いような気がしたので、
メモ程度に残しておこうと思います。
「土嚢」を「つちのう」と読んでいたのが最近の記憶に残っています。
こうやって読み方も進化していくのかなぁと複雑な気持ちになりました。
漢字検定受けようかな。
コメント